Si te gusta, comparte:

REVISTA DE PRENSA (con nuestro agradecimiento a todos los que han colaborado).

La Vanguardia: Zapatero: “La traducción al chino del Señor de Bembibre universaliza la obra”.

Bierzo Diario; Más de mil millones de personas podrán leer ‘El Señor de Bembibre’ traducido al chino.

La Nueva Crónica: “No hay mejor embajador de una cultura que su literatura”.

Ahora León: Más de mil millones de personas podrán leer ‘El Señor de Bembibre’ traducido al chino.

Bierzo TV: En la presentación de la obra, Rodríguez Zapatero ha comentado que cuando el pueblo chino conozca el Bierzo, “no tendrá más remedio que venir a conocerlo”.